|
La Edukada Servo de I-LO en Tarnovo
Materialoj por geliceanoj |
![]() LA INSTRUOJ DE BUDHOBudhisma Misia Asocio |
©2026 Geo
|
| La Enhavo |
|
La Edukada Servo |
En aŭgusto 1980, kiam la 67a Japana Esperanto-Kongreso okazis en Yokohama, en la fakkunsido de Japana Budhana Ligo Esperantista (JBLE), ni decidis traduki kaj eldoni “La Instruojn de Budho” en Esperanto. Por tiu ĉi projekto, s-ro Ehan Numata, prezidanto de “Budhisma Misia Asocio” donis plenan subtenon inkluzive de la financa helpo, kaj konsentis eldoni kaj disdoni tion.
La komitato konsistis el la jenaj personoj. prezidanto: Yosiaki Miwa vicprezidantoj: Sanĉi Asano, Tisyô Wakizaka komitatanoj: Shonosuke Issobe, Kenzen Minami, Ryûei Samura, Tizuko Tadaisi, Tetuo Yamasita, Tetuo Nose, David MacGill Yukiko Hayasi, Masaki Imai, Yûiti Yamasaki, Hirosi Ikeda, Tadao Yosida, Zirô Kitahara, Sidoo Ŭataru, Fuzimaru Dazai Ni volas esprimi la plej sincerajn dankonjn al s-ro Masao Kakuo, kiu afable reviziis la tradukaĵon, kaj al s-ino Yukiko Isobe, ĉefdirektoro de Japana Esperanto-Instituto, kiu donis valorajn konsilojn kun entuziasma subteno.
Aŭg. 1981.
Pri la Dua Eldono de Esperanta Traduko Laŭ la peto de Budhisma Misia Asocio, Japana Budhana Ligo Esperantista reviziis kelkajn partojn koresponde al la nova angla versio.
Feb. 2020
Pri la Tria Eldono de Esperanta Traduko Tuj post la eldoniĝo de la dua eldono, Yamaguti Sin’iti entreprenis la totalan revizion de la Esperanta traduko. Yamamoto Osamu kunlaboris al tio kaj provlegis la manuskripton. Rezulte, ne nur traduka stilo sed ankaŭ terminoj ŝanĝiĝis al pli natura Esperanto.
Jan. 2022
![]() |
La Fakgrupo de Kemio-Fiziko-Informatiko en la Unua Liceo Ĝeneraledukada nomita al Kazimierz Brodziński en Tarnowo Str. Piłsudskiego 4 ©2026 mag. Jerzy Wałaszek |
La materialoj nur por edukada uzado. Ilia kopiado kaj multobligado licas
nur se oni sciigas pri la fonto kaj ne demandas monon por ili.
Bonvolu sendi demandojn al: i-lo@eduinf.waw.pl
Nia edukada servo uzas kuketojn. Se vi ne volas ricevi ilin, bloku ilin en via legilo.